Lullaby at the Window
OI KHODYT’ SON KOLO VIKON

by Gerda Blok-Wilson

Home 9 Composers 9 Gerda Blok-Wilson 9 OI KHODYT’ SON KOLO VIKON

featuring Vancouver Cansing – directed by Gerda herself

LYRICS

Listen to Sasha Luchkow as you study the text.  Thanks, Sasha!

Verse 1
Ой ходить сон коло вікон Oy KHO-dyt’ son KO-lo VEE-kon

А дрімота — коло плота. Ah dree-MO-tah KO-lo PLO-tah
Питається сон дрімоти: Py-TA-yeaht’-sya son dree-MO-ty

Де ми будем ночувати? Deh my BOO-dem no-chu-VAh-ty.

Verse 2
Де хатонька теплесенька, Deh KHA-ton’-kah tehp-LEH-sehn’-kah

Де дитина малесенька — Deh dy-TY-nah mah-LEH-sehn’-kah

Там ми будем ночувати, Tahm my BOO-dehm no-chu-VAh-ty
Дитятонько колихати. Dy-TYA-tohn’-koh koh-ly-KHA-ty.

Verse 3
Там ми будем спочивати, Tahm Mih Boo-dehm spoh-khih-Vah-tih
І дитинку присипляти: Ee dih-TIN-koo prih-sih-PLYAH-tih
Спати, спати, соколятко, SPAH- tih, SPAH-tih, soh-koh-IYAH-Tkoh
Спати, спати, голуб’ятко SPAH- tih, SPAH-tih, Hoh-loob-yah-tkoh.

 

Lullaby at the Window

Verse 1
Sleep wanders soft by the window,
Dream drifts along by the shadowed door.
Sleep turns and whispers to Dreaming:
“Where shall we go for evermore?”

 

Verse 2
“Where there’s a warm little cradle,
Where rests a child small and sweet—
There we will linger together,
Rocking the babe into sleep.
 

Verse 3
There we shall rest and softly lie,
Rocking the child as sleep draws nigh.
Sleep now, sleep, my precious one,
Sleep now, sleep, my precious one.”

Poetic translation – Gerda Blok-Wilson

VIEW SCORE

SATB SCORE

ORDER SHEET MUSIC – Hard Copy Print – or PDF – learn more

SATB with piano – CP 2961

$3.35Add to cart

SATB with piano – CP 2961 PDF

$2.95Add to cart

concerned about the minimum order of 12 copies? no worries – please click here

Cypress makes rehearsal tracks for choirs – here is a demo

Rehearsal Tracks – OI KHODYT’ SON KOLO VIKON

$30.00Add to cart

 

VISIT COMPOSER PAGE

Gerda Blok-Wilson