Watch the video of this performance – scroll down
Evangeline is an epic poem that was written by Henry Wadsworth Longfellow in 1847. It describes the betrothal of a fictional Acadian girl named Évangéline Bellefontaine to her beloved, Gabriel Lajeunesse, and their separation when the British deported the Acadians from Grand-Pré, Nova Scotia, during the Bay of Fundy Campaign in 1755.

LYRICS

Les étoiles étaient dans le ciel
Toi dans les bras de Gabriel
Il faisait beau, c’était dimanche
Les cloches allaient bientôt sonner
Et tu allais te marier
Dans ta première robe blanche
L’automne était bien commencé
Les troupeaux étaient tous rentrés
Et parties toutes les sarcelles
Et le soir au son du violon
Les filles et surtout les garçons
T’auraient dit que tu étais belle

Évangéline, Évangéline

Mais les Anglais sont arrivés
Dans l’église ils ont enfermé
Tous les hommes de ton village
Et les femmes ont dû passer
Avec les enfants qui pleuraient
Toute la nuit sur le rivage
Au matin ils ont embarqué
Gabriel sur un grand voilier
Sans un adieu, sans un sourire
Et toute seule sur le quai
Tu as essayé de prier
Mais tu n’avais plus rien à dire

Évangéline, Évangéline

Alors pendant plus de vingt ans
Tu as recherché ton amant
À travers toute l’Amérique
Dans les plaines et les vallons
Chaque vent murmurait son nom
Comme la plus jolie musique
Même si ton cœur était mort
Ton amour grandissait plus fort
Dans le souvenir et l’absence
Il était toutes tes pensées
Et chaque jour il fleurissait
Dans le grand jardin du silence

Évangéline, Évangéline

Tu vécus dans le seul désir
De soulager et de guérir
Ceux qui souffraient plus que toi-même
Tu appris qu’au bout des chagrins
On trouve toujours un chemin
Qui mène à celui qui nous aime
Ainsi un dimanche matin
Tu entendis dans le lointain
Les carillons de ton village
Et soudain alors tu compris
Que tes épreuves étaient finies
Ainsi que le très long voyage

Évangéline, Évangéline

Devant toi était étendu
Sur un grabat un inconnu
Un vieillard mourant de faiblesse
Dans la lumière du matin
Son visage sembla soudain
Prendre les traits de sa jeunesse
Gabriel mourut dans tes bras
Sur sa bouche tu déposas
Un baiser long comme ta vie
Il faut avoir beaucoup aimé
Pour pouvoir encore trouver
La force de dire merci

Évangéline, Évangéline

Il existe encore aujourd’hui
Des gens qui vivent dans ton pays
Et qui de ton nom se souviennent
Car l’océan parle de toi
Les vents du sud portent ta voix
De la forêt jusqu’à la plaine
Ton nom c’est plus que l’Acadie
Plus que l’espoir d’une patrie
Ton nom dépasse les frontières
Ton nom c’est le nom de tous ceux
Qui malgré qu’ils soient malheureux
Croient en l’amour et qui espèrent

Évangéline, Évangéline

order the sheet music – click here
CP 1551 (SATB) – $2.75

order the sheet music – click here
CP 1595 (SSA) – $2.75

Translation:

The stars were in the sky
Back in the arms of Gabriel
It was fine, it was Sunday
The bells were ringing
And you were going to get married
In your first white dress
It was well into autumn
The flocks had returned home
The teals (birds) had all departed
As the violin played in the night
The young women and especially the young men
Would have told you that you were beautiful

Evangeline Evangeline

But the English arrived
In the church they locked
All the men in your village
And women had to go
With the children crying
All night on the shore
In the morning they embarked
with Gabriel on a Tall Ship
Without saying goodbye, without a smile
And all alone on the dock
You tried to pray
But you had nothing more to say

Evangeline Evangeline

So for over twenty years
You have searched for your lover
Throughout America
In the plains and valleys
Each wind whispered his name
Like the most beautiful music
Even if your heart was dead
Your love grew stronger
In memory and absence
He filled your thoughts
And every day he flourished
In the garden of silence

Evangeline Evangeline

You lived alone with the desire
To relieve and cure
Those who suffer more than yourself
You learned that at the end of sorrows
fate always finds the way
to lead us toward those we love
So one Sunday morning
You heard in the distance
The chimes of your village
And then suddenly you understood
That your trials were over
Like a long journey

Before you lay
A stranger on a pallet
An old man dying of weakness
In the morning light
His face seemed suddenly
To take on the features of his youth
Gabriel died in your arms
You planted on his mouth
A kiss as long as your life
He must have wanted
To find
The strength to say thank you

Evangeline Evangeline

There still exist today
People who live in your country
Who will remember your name
Because the ocean is talking about you
Southeast winds carry your voice
From the forest to the plain
Your name is more than Acadia
More than hope for a homeland
Your name transcends borders
Your name is the name of all those who
Despite their unhappiness
still believe in love and hope

Evangeline Evangeline
Evangeline Evangeline

VIEW SCORE

SATB SCORE
SSA SCORE
TBB SCORE

ORDER SHEET MUSIC

Regular Hard Copy Print or Digital Format (PDF) learn more

SATB with piano – CP 1551

$3.95Add to cart

SATB with piano – PDF – CP 1551

$2.95Add to cart

 
SSA with piano – CP 1595

$3.95Add to cart

SSA with piano – PDF – CP 1595

$2.95Add to cart

 
TBB with piano – CP 1952

$3.95Add to cart

TBB with piano – PDF – CP 1952

$2.95Add to cart

optional violin part is available upon request – no charge
concerned about the minimum order of 12 copies? no worries – please click here

Cypress makes rehearsal tracks for choirs –  here is a demo

Rehearsal Tracks  –  Évangéline

$30.00Add to cart